Search for an english speaker!

I need help – quickly :-(
Can somebody look at this phrase:

“Paul makes candels by handwork in a social workshop for people with disability in Bucharest.
So it‘s a unic candle, only for you.”

It is correct? My english is too bad :-(

Tags: , ,

2 Kommentare

  1. Markus Gartner sagt:

    hallo,

    De zweite Satz wuerde ich so veraendern: (eigentlich nur das a zu an, bei Selbstlaute +n):
    So it‘s a unic candle, only for you.
    So it‘s an unic candle, only for you.

  2. Ich würde schreiben:

    “Paul handcrafts candles in a social workshop for people with disabilities in Bucharest, Romania.
    So every candle he makes is unique, created especially for you.”

    Aber: Mit Vorsicht zu genießen, ich bin auch kein ‘native speaker’.

Deine Meinung